lunes, 22 de julio de 2019

El Campanero, pintoresco puente de Guanajuato

campanero_guanajuato
El Campanero.

Es de los pocos que no fue tendido en el cauce del río: se levantó con el propósito de dar acceso -por la subida del Tecolote- a una de las casas que se ubica sobre esta calle. Esta casa data del siglo XVIII y se encontraba a ras de piso. Pero debido al rebaje que sufrió la calle en dos ocasiones, su acceso fue elevándose del nivel del suelo. Según se sabe, en 1844 se rebajó por primera vez la cuesta de la calle de El Campanero para dar paso a los carruajes; en 1878 volvió a rebajarse para habilitar en forma definitiva esa vía.

En consecuencia, el puente sirvió de entrada, aunque ya no por la puerta original sino por la ventana que daba a la calle del Tecolote. En la casa del intendente Riaño, junto a la anterior, se construyó una escalera en el espacio que correspondiera al zaguán para resolver el acceso. Ambas residencias ostentan el estilo clásico y neoclásico.

Don Alfonso Prado Soto en su bello libro Guanajuato: callejones, calles, plazas, y plazuelas recuerda que el nombre de este lugar se debe a que hasta mediados del siglo XIX una persona estaba encargada en este sitio de tañer una campana con lo cual anunciaba el acceso y partida de los carruajes que enfilaban por el camino real.

HOTEL CERCANO: Hospedaje del Campanero 19 Booking.com

← ← ← → → →

This rather small, picturesque bridge, of cantera stone, was built in 1778. It is one of few bridges in Guanajuato that was not built over the river. Its purpose was to provide access - from the street known as Subida del Tecolote - to one house in particular on this street. That house dates back to the 18th century, and its entrance was originally at street level. Due to the street being lowered on two separate occasions, the entrance to the house "rose" above street level. Records show that in 1844 the street was lowered for the first time so that carriages could pass through, and that in 1878 it was lowered once again, to its current level.

As a result, the bridge then served to provide access to the house. Not by the original door, however - rather, the entrance was through what was once the window that looked out onto Subida del Tecolote. In the house of Provincial Governor Riaño, next to the house previously mentioned, stairs were built in the foyer to resolve the entrance problem. Both residences are fine examples of Classical and Neoclassical architectural styles.

In his beautiful book Guanajuato: callejones, calles, plazas, y plazuelas, Alfonso Prado Soto reminds us that the name "El Campanero" comes from the mid-19 th century, when this was the site where a man rang a bell announcing the arrivals and departures of carriages that came and went along the Royal Road.


← ← ← → → →

Ce pont pittoresque aux dimensions réduites, en pierre de taille, fut réalisé en 1778. Il n'a pas été construit pour traverser la rivière mais pour faciliter l'accès (par la montée du Tecolote) à une des maisons de cette rue. Cette maison, datant du XVIII siècle se trouvait au niveau du sol, mais à cause du nivellement auquel a été soumise cette rue à deux reprises, son accès s'est élevé peu à peu. On sait qu'en 1844 fut fait le premier nivellement de cette rue pour faciliter le passage des carrosses; en 1878 on l'a nivelée à nouveau pour aménager définitivement cette voie. En conséquence, le pont a servi d'entrée à la maison mais pas par sa porte originale; on entre maintenant par ce qui fut une fenêtre, sur la rue du Tecolote. Dans la maison de l'Intendant Riaño, voisine de celle qui nous occupe, on a fait construire un escalier dans le hall d'entrée, pour faciliter l'accès à la maison. Les deux maisons sont de style classique et néoclassique. 

Don Alfonso Prado Soto, dans son bel ouvrage « Guanajuato, ruelles, rues, places et placettes » rappelle que le nom de cet endroit vient du rôle de la personne qui était chargée de sonner la cloche à chaque fois que les carrosses passaient par là pour emprunter le « Camino Real ».